Vai menu di sezione

CINFORMI NEWSLETTER n.6/2010 immigrazione

CINFORMI NEWSLETTER n.6/2010 immigrazione

Comitato per l’islam italiano Un “Comitato per l’Islam italiano” è stato costituito presso il ministero dell’interno. Si tratta di un organismo di carattere collegiale con funzioni consultive sui temi dell'immigrazione. Lo scopo è migliorare l’inserimento sociale e l’integrazione delle comunità musulmane nella società italiana, anche per sviluppare la coesione e la condivisione di valori e diritti nel rispetto della Costituzione e delle leggi della Repubblica. Il comitato è formato da personalità di nazionalità diverse e da profondi conoscitori del mondo islamico. I membri dovranno fornire idee e formulare proposte su argomenti come le moschee, la formazione degli Imam, i matrimoni misti e il burqa.

An "Italian Islamic Committee" has been set up at the Ministry of the Interior. It is a collective organisation with a consultative role on immigration issues. The scope is to improve the social integration of Muslim communities in Italian society, also in order to develop cohesion and the sharing of values and rights respecting the constitution and laws of the Italian Reez014. The committee is made of people of different nationalities with an in-depth understanding of the Islamic world. The members will be responsible for providing ideas and making proposals on subjects such as mosques, the training of imams, mixed marriages and the use of the burqa.

Un « Comité pour l’Islam italien » a été constitué au Ministère de l’Intérieur. Cet organisme à caractère collégial, avec des fonctions consultatives sur les thèmes de l'immigration, a pour but d’améliorer l’insertion des collectivités musulmanes dans la société italienne pour intensifier par ailleurs la cohésion et le partage des valeurs et des droits conformément à la Constitution et aux lois de la République. Ce comité comprend des personnalités de nationalités différentes et des grands connaisseurs du monde islamique. Ses membres devront donner des idées et faire des propositions sur des arguments tels que les mosquées, la formation des Imams, les mariages mixtes et la burqa. 11/02/2010

Rimesse in aumento dai paesi ue Aumentano le rimesse inviate nei Paesi d’origine dagli immigrati che vivono nei Paesi Ue. Secondo i dati diffusi dall’Istituto europeo di statistica Eurostat, le rimesse inviate nel 2008 dagli immigrati che vivono sul territorio dell’Unione europea ammontavano a 31,8 miliardi di euro. La somma è aumentata rispetto ai 31,3 miliardi del 2007 e ai 19,4 miliardi del 2004. La gran parte delle rimesse nel 2008 è stata inviata dalla Spagna con 7,8 miliardi di euro, il 25% del totale. Segue l’Italia con 6,4 miliardi, il 20% del totale, la Francia con 3,4 miliardi e la Germania con 3,1 miliardi di euro.

The amount of money sent by immigrants living in EU countries to their countries of origin is increasing. According to data issued by Eurostat, the European statistics institute, the sums sent in 2008 by immigrants living in the European Union amounted to 31.8 billion euro. The sum has increased even further as compared to 31.3 billion in 2007 and 19.4 billion 2004. Most of the money sent in 2008 came from Spain, with 7.8 billion euro, 25% of the total. This was followed by Italy with 6.4 billion, 20% of the total, France with 3.4 billion and Germany with 3.1 billion euro.

Les ordres de virement des immigrés dans leur pays d’origine augmentent. Selon les données diffusées par Eurostat (l’Institut européen des statistiques), les sommes envoyées en 2008 par les immigrés qui vivent dans le territoire de l’Union européenne s’élevaient à 31,8 milliards d’euros, contre 31,3 milliards en 2007 et 19,4 milliards en 2004. La plupart des virements en 2008 proviennent de l’Espagne avec 7,8 milliards d’euros (25% du total), suivie de l’Italie avec 6,4 milliards (20% du total), de la France avec 3,4 milliards et de l’Allemagne avec 3,1 milliards d’euros. 15/02/2010

Matrimonio cittadini moldavi Novità per i cittadini della Repubblica di Moldova che intendono sposarsi in Italia. Dal primo febbraio scorso il documento attestante l’assenza di impedimenti viene rilasciato direttamente dal Servizio di stato civile del ministero di Giustizia a Chisinau e non più dall’Ambasciata nè dal Consolato moldavo in Italia. Il certificato, che ha una validità di sei mesi dalla data di rilascio, deve essere apostillato e tradotto in lingua italiana in Moldova. La nuova procedura è stata comunicata direttamente dall’Ambasciata della Repubblica di Moldova in Italia.

There are innovations for Moldavian citizens intending to get married in Italy. From 1 February this year, the document certifying there is no impediment to the marriage is issued directly by the marital status department of the Ministry of Justice in Chisinau and no longer by the Embassy or the Moldavian consulate in Italy. The certificate, which is valid for six months from the date of issue, must be legalised and translated into Italian in Moldavia. The new procedure has been communicated directly by the Embassy of the Moldavian Republic in Italy.

Du nouveau pour les citoyens de la République de Moldavie qui veulent se marier en Italie. Depuis le 1er février dernier, le document attestant qu’il n’y a pas d’empêchements est délivré directement par le Service d’état civil du Ministère de la Justice de Chisinau et non plus par l’Ambassade ou le Consulat de Moldavie en Italie. Le certificat, valable six mois à compter de la date de délivrance, doit être apostillé et traduit en italien en Moldavie. La nouvelle procédure a été communiquée directement par l’Ambassade de Moldavie en Italie. 16/02/2010

Cinformi 7 su TVAlpi Un notiziario plurilingue che offre una panoramica sulle principali notizie della settimana in Trentino in italiano, inglese, francese, arabo e romeno. Dal 6 febbraio svorso TVAlpi, il canale all news del gruppo Rttr, ospita i notiziari coprodotti dal Cinformi della Provincia autonoma di Trento con Op.im. srl. Si tratta di cinque appuntamenti informativi da 5 minuti ciascuno nelle diverse lingue. I notiziari, oltre ad andare in onda ogni fine settimana su TVAlpi, sono visibili anche su YouTube e accessibili dal sito del Cinformi. Gli orari dettagliati di messa in onda sono disponibili nella sezione TV del sito www.cinformi.it.

From 6 February this year TVAlpi, the news channel of the RTTR group, has broadcast a news programme in Italian, French, Arabic and Romanian offering an overview of the main weekly news from Trentino. This is co-produced by the Autonomous Province of Trento's Cinformi office, together with Op.im. srl. and is made up of five informative bulletins produced in the different languages and lasting 5 minutes each. In addition to being broadcast every week-end on TVAlpi, the news bulletins can also be seen on YouTube and are accessible via the Cinformi site. Detailed broadcasting times can be consulted in the TV section atof the site www.cinformi.it.

Un bulletin d’informations multilingue qui donne les principales nouvelles de la semaine dans le Trentin en italien, anglais, français, arabe et roumain. Depuis le 6 février dernier TVAlpi, la chaîne all news du groupe Rttr, transmet chaque week-end les bulletins d’informations coproduits par Cinformi de la Province autonome de Trente avec Op.im. srl. Il s’agit de cinq rendez-vous de 5 minutes chacun dans les différentes langues. Ces bulletins sont également disponibles sur YouTube et accessibles sur le site de Cinformi. Les horaires détaillés de passage à l’antenne sont reportés dans la section TV du site www.cinformi.it. 12/02/2010

VIDEO NOTIZIARIO SETTIMANALE DI CINFORMI NEWS in cinque lingue sul sito del Cinformi Le principali notizie della settimana in italiano, in arabo, in inglese, in francese e in romeno.

NEWS IN YOUR OWN LANGUAGE headlines on Cinformi website The four main news in Italian, Arabic, English, French and Romanian language.

VIDEOS NOUVELLES HEBDOMADAIRE DE CINFORMI NEWS en cinq langues sur le site du Cinformi Les principales nouvelles de la semaine en italien, en arabe, en anglais, francais et en roumain. 17/02/2010

I TG WEB DEL CINFORMI ANCHE SU TNN Il canale news dell'emittente TCA ospita ogni settimana i notiziari sull’immigrazione realizzati dal Cinformi: il sabato dopo i TG delle 13 e delle 19 su TNN; la domenica prima dei TG delle 13 e delle 19 su TNN; il lunedì su TNN alle ore 10.05 e alle 23. 17/02/2010

torna all'inizio del contenuto
Pubblicato il: Giovedì, 18 Febbraio 2010 - Ultima modifica: Mercoledì, 27 Giugno 2018

Valuta questo sito

torna all'inizio del contenuto